El Dos de mayo no fue la rebelión del Estado español contra los franceses, sino la de las clases populares de Madrid contra el ocupante tolerado (por indiferencia, miedo o interés) por gran cantidad de miembros de la Administración. De hecho, la entrada de las tropas francesas se había hecho legalmente, al amparo del Tratado de Fontainebleau, cuyos límites sin embargo pronto vulneraron, excediendo el cupo permitido y ocupando plazas que no estaban en camino hacia Portugal, su supuesto objetivo.
Goya reflejaría en dos lienzos, La Carga de los Mamelucos, donde profesionales perfectamente equipados (los mamelucos o los coraceros) frente a una multitud prácticamente desarmada; presencia activa en el combate de mujeres, algunas de las cuales perdieron incluso la vida y Los fusilamientos del 3 de mayo, en las montañas del Príncipe Pío. Goya dijo: "Siento ardientes deseos de perpetuar por medio del pincel las más notables y heroicas acciones o escenas de nuestra gloriosa insurrección contra el tirano de Europa".
Mientras estos sucesos ocurrían, quince mil soldados españoles estaban destinados en Dinamarca para apoyar a las tropas francesas en su lucha contra Inglaterra y Suecia. Enterados de lo que ocurría en España sintieron que estaban traicionando a su país y querían abandonar el suelo danés como fuera para regresar.
Sobre este regreso trata la novela que hoy os presento, Dinamarca 1808, de Javier Piqueras Noriega.
Sonopsis:
Una división española de quince mil hombres
está desplegada en Dinamarca en 1808, para ayudar el ejército francés en la
guerra contra Inglaterra y Suecia. Al poco tiempo llegan noticias de España
sobre los episodios del dos de mayo en Madrid y el comienzo de la sublevación
popular contra Francia. Los militares de la división en Dinamarca desean
mayoritariamente abandonar el país y volver a España. El objetivo parece
imposible por la gran superioridad que tienen los ejércitos francés y danés,
que no les permitirían cambiar de bando.
El protagonista de la novela, el capitán Fusté,
es encargado de contactar con espías ingleses para organizar la fuga de la
división en la flota inglesa que controla la región. Por su parte el servicio
de información francés le considera, erróneamente leal a sus intereses y Fusté
se ve envuelto en una trama compleja actuando como
agente doble. Al mismo tiempo que ayuda a preparar la evasión de
Dinamarca, mantiene una relación con una joven danesa, lo que les plantea a los
dos el conflicto de cómo actuar en relación con la posible vuelta a España.
Basada en uno de los acontecimientos
históricos menos conocidos de la Guerra de Independencia, la expedición a
Dinamarca bajo el mando del general Marqués de la Romana, esta novela conjuga
la ficción con datos y hechos reales de aquella época.
Entrevista al autor realizada por Carmen Klecker, jefa de prensa de la Editorial Delibrum Tremens.
1. Carmen Klecker.-D. Javier, estamos ante su primera novela histórica: “Dinamarca 1808”, pero
en ella se habla de la historia de España, ¿Qué encontramos en su novela que
nos interese a los españoles?
Javier Piqueras.-La
acción que relato en “Dinamarca 1808”
se enmarca en la estancia en Dinamarca de una división del ejército
español que se envió para reforzar las tropas francesas durante la época de
Napoleón I, en la zona del Báltico cuando España era aliada de Francia. Fueron
unos quince mil soldados los que entraron en marzo de 1808 en Dinamarca ante el
peligro de invasión de ingleses y suecos. Poco tiempo después empezó la Guerra
de la Independencia en España y aquellas tropas se encontraron en una situación
muy difícil, por una parte deseando abandonar Dinamarca para volver a España y
por otra rodeados por un ejército muy superior, que no se lo permitiría.
2.- C. K: Es un
episodio de nuestra historia prácticamente desconocido. Esta parte de la Guerra
de la Independencia que tuvo lugar tan lejos de España ¿Cómo surge la idea de
relatarlo en esta novela?
J. P.- La idea de
escribir esta novela surge cuando leo, no hace mucho, un trabajo inédito de
documentación realizado por mi abuelo, hace más de ochenta años, sobre la
expedición española a Dinamarca en 1808. Los episodios que tuvieron lugar en
Dinamarca me parecieron tan interesantes que podrían dar lugar a novelas,
películas o series de televisión. Sin embargo, no he encontrado nada de eso, lo
que me decidió a escribir la novela. Aunque puedo estar equivocado, creo que
esta es la primera novela que trata sobre esos episodios en Dinamarca.
3.- C. K: Usted ya tiene
publicadas otras tres novelas, pero transcurren en el época actual. En
Dinamarca 1808, ¿no se aleja un poco de su estilo?
J. P.-En absoluto. Las
anteriores novelas tienen también, como Dinamarca 1808, elementos de intriga, como espionaje,
investigación de la policía etc. aunque el marco y el enfoque, con su
componente histórica, sean completamente distintos. En esta novela, se desarrolla una trama de ficción basada en
aquellos acontecimientos, que son bastante poco conocidos, y en la que
intervienen servicios de espionaje de
los dos bandos y tienen lugar todo tipo de actividades clandestinas de los
españoles para alcanzar su objetivo.
4.- C. K: Ha estudiado
detalladamente la información de los documentos a la hora de escribir esta
novela ¿ha tenido que buscar, contrastar en más fuentes?
J.P.-Fundamentalmente he
hecho uso de esa documentación a la que me he referido y de alguna información
más que he necesitado para escribir la novela. He situado los personajes y la
trama ficticia dentro de un marco más amplio de episodios históricos que están
bien documentados. De hecho, en aquellos puntos en donde encajaban con la
trama, he reproducido algunas cartas o escritos, tales como órdenes
transmitidas a las distintas unidades etc.
5.- C. K: Dinamarca
1808 es una novela histórica con componentes de intriga pero tiene más aspectos,
en la novela intervienen varios personajes daneses y se describe su relación
con los españoles...
J. P.- Sí, es una novela
muy internacional, hay españoles, franceses, daneses, ingleses...pero, en
efecto, las relaciones entre españoles y daneses son importantes en la acción.
El protagonista, el capitán Fusté, se enamora de una joven danesa, lo que les
plantea a los dos un conflicto a la hora de considerar la fuga a España. La
relación entre el ejército español y la población danesa fue buena, y eso lo he
intentado reflejar también en la novela.
6.- C.K.: Dinamarca
1808 permite también aprender bastantes cosas sobre esos episodios. Y para los
más jóvenes, sin duda sería un excelente argumento de serie o película.
J. P.- Creo que sí, yo
al menos he aprendido mucho al escribir la novela y quiero ofrecer a los
lectores, una manera muy atractiva de comprender y aprender la historia. Lo más
jóvenes la van a disfrutar muchísimo, y les invito ¿por qué no? A que sea su
primera novela histórica para sumergirse en el placer de la lectura que resulta
tan apasionante como la mejor serie de acción que puedan ver en la televisión.
Desde luego no estaría nada mal que los cineastas españoles hagan películas
sobre episodios de nuestra historia, tan apasionantes como el que relato en
Dinamarca 1808.
Dejamos a Javier Piqueras en su despacho, en su
trabajo en la universidad, quien sabe sí entre sus fórmulas como Físico no esté
ya creando la próxima novela con datos que encuentre en un cajón.
Editorial De Librum Tremens
Javier Piqueras de Noriega nació en Madrid y estudió Ciencias Físicas en la Universidad Complutense, donde también realizó el doctorado y comenzó su actividad docente. Su carrera como profesor e investigador le ha llevado también a trabajar en las Universidades del País Vasco, Granada y Duisburg, así como en centros de investigación europeos. Actualmente es catedrático de Física de la Universidad Complutense de Madrid. Es autor de numerosos trabajos científicos internacionales, que en los últimos años se centran en el campo de los nanomateriales con aplicaciones en nanotecnología.
Ha publicado dos novelas, "La Cátedra", "El Congreso" y "El Instituto". "Dinamarca 1808" es su primera novela histórica.
Título: Dinamarca, 1808
Autor: Javier Piqueras de Noriega
Editorial: De Librum Tremens
Edición: primera edición, enero de 2013
ISBN: 9788415074373
Nº páginas: 297
Fuentes: wikipedia, De Librum Tremens.
F